西
搜索"西" ,找到 757部影视作品
导演:
/
林权泽
剧情:
Pansori(朝鲜清唱)西便制歌者俞本(金明坤 饰)带着养女松华(Oh Jung-hae 吴贞海 饰)流浪荒野山村,与一寡母坠入爱河。为避他人口舌,俞本带着爱人、松华以及爱人的儿子东浩(Kim Kyu-chul 金古初 饰)远走他乡。 颠沛流离的生活让寡母过早离开人世,俞本则将一腔心血投在一双儿女身上,立志将他们培养成出色的清唱歌手。受外来文化冲击,清唱这门艺术逐渐被世人所轻视。东浩无法忍受穷苦漂泊的生活,某日不辞而别。俞本则将养女的双眼毒瞎,渴望她专心技艺。 多年后俞本去世,松华漂泊他乡,东浩则遵循姐姐的足迹,寻找生命中业已失去的快乐与幸福……
导演:
/
罗伯托·罗西里尼
剧情:
In a series of simple and joyous vignettes, director Roberto Rossellini and co-writer Federico Fellini lovingly convey the universal teachings of the People's Saint: humility, compassion, faith, and sacrifice. Gorgeously photographed to evoke the medieval paintings of Saint Francis's time, and cast with monks from the Nocera Inferiore Monastery, The Flowers of St. Francis is a timeless and moving portrait of the search for spiritual enlightenment.
导演:
/
阿尔弗雷德·希区柯克
剧情:
罗杰(加里·格兰特 Cary Grant 饰)是个平凡的广告商人,最近却莫名其妙的惹了一身的麻烦——他被别人错认成一名叫“凯普林”的人,还被人灌醉放进车中,意图造成车毁人亡,命大的罗杰却顺利逃过这一劫。这个离奇的经历让罗杰又后怕又好奇,为了证明自己的清白,他非要找出真正的 “凯普林”不可。 噩运在纠缠罗杰。他一路设法摆脱追杀,一边千里追踪凯普林的线索。他跳上了一趟开往芝加哥的列车,车上巧遇娇娃坎多(爱娃·玛丽·森特 Eva Marie Saint 饰),愿意助他一臂之力。眼看就快可以约见凯普林,事情却又起了波澜——他不但没有见到凯普林,还随之陷入了又一场危机当中。真相越来越扑朔迷离,拉什莫山的总统雕像,也成了一场生死搏斗的大舞台。
导演:
/
斯蒂芬·弗雷斯
剧情:
欧文(切瓦特·埃加福特 Chiwetel Ejiofor 饰)本该过着平淡而宁静的生活,无奈他非法移民的身份让他遇上了大麻烦。一次意外中,欧文莫名其妙的成为了警方追捕的对象,无奈之下,他只得放弃了安稳的工作,前往英国避难。在那里,欧文住进了一间四处都散发出腐败气息的小旅馆,并在那里找到了一份旅馆午夜守门人的工作,风浪眼看这就要平息,这时,一个秘密的出现让欧文寝食难安。 在修缮厕所管道的时候,欧文无意中触动了暗藏在其中的机关,一个肮脏的,充满了血腥的世界展现在了欧文的眼前。原来,表面上是旅馆老板的斯尼基(塞吉·洛佩兹 Sergi López 饰)实际上是一位贩卖人体器官的罪犯,而当斯尼基得知欧文撞破了他的秘密后,危险和威胁随之而来。
导演:
/
肯·洛奇
剧情:
The play tells the story of a young couple, Cathy (played by Carol White) and Reg (Ray Brooks). Initially their relationship flourishes and they have a child and move into a modern home. When Reg is injured and loses his well-paid job, they are evicted by bailiffs, and they face a life of poverty and unemployment, illegally squatting in empty houses and staying in shelters. Finally, Cathy has her children taken away by social services.
导演:
/
Viatcheslav Kopturevskiy
主演:
剧情:
Meek farmhand Sasha and policeman Dima have a fraught relationship. They’re brothers-in-law, travel companions, and—secretly—lovers. Over the course of their journey to visit Sasha’s grandmother, unspoken truths are uttered, intimacy is built, and authenticity is challenged. Although they may be far from the peering eyes of their oppressive society, their relationship teeters on a dangerous precipice. Selected and supported by the IFP Filmmaker Lab and destined to evoke both the breathtaking landscapes of BROKEBACK MOUNTAIN and the tragedy of a Dostoevsky novel, Viatcheslav Kopturevskiy’s auspicious debut drama is an elliptical and much-needed examination of internalized homophobia, repression, and identity in a remote Siberian town.
导演:
/
弗里茨·朗
剧情:
While surveying a telegraph line in 1861, Western Union engineer Edward Creighton (Dean Jagger) is severely injured in an accident. He is discovered by Vance Shaw (Randolph Scott), an outlaw on the run from a posse. Forced to travel on foot after his horse was hurt, Shaw at first considers stealing Creighton's horse, but changes his mind and takes the man with him, saving his life. Sometime later, following his recovery, Creighton returns to Omaha, Nebraska and plans the construction of a telegraph line from Omaha to Salt Lake City, Utah. Facing considerable opposition to the line from Confederate soldiers, Indians, and outlaws, Creighton elicits the help of his sister Sue (Virginia Gilmore), foreman Pat Grogan (Minor Watson), and assistant Homer Kettle (Chill Wills). Looking to put his outlaw past behind him, Shaw arrives at Creighton's Western Union office looking for honest work and is hired as a scout by Grogan who is unaware of his past. Creighton recognizes him among the men and allows him to stay despite his suspicions. Creighton also hires tenderfoot Richard Blake (Robert Young), a Harvard-educated engineer as a favor to Blake's father. Shaw and Blake are both attracted to Sue and vie for her attention, but their romantic rivalry is cut short when construction of the telegraph line starts on July 4, 1861. After work commences on the line, one of the men is killed apparently by a mysterious band of cattle-rustling Indians. Unconvinced that Indians are to blame, Shaw rides out to investigate and follows the rustlers' trail to the camp of Jack Slade, a former friend and cohort, whose gang committed the killing disguised as Indians—the gang Shaw left following his last bank robbery. Slade reveals that they are working for the Confederacy to disrupt Western Union because they believe the telegraph service will help the Union. Shaw rides away and returns to the line. Not wanting to turn in his former friends, Shaw tells Creighton that a large band of Dakota Indians stole the cattle, and recommends that they simply replace the herd and not risk a fight with the Indians. Sometime later, a confrontation takes place between men working on the forward line and a band of drunken Indians. When one of the Indians tries to steal some equipment, a nervous Blake shoots him, ignoring Shaw's order to remain calm. After word arrives that the main camp is under attack by other Indians, the Western Union men rush back to help with the defense. At the main camp, Slade's men, who are again disguised as Indians, steal the Western Union horses. The company discover the ruse when one of the wounded Indians turns out to be a white man. Forced to buy back their stolen horses from Slade, Creighton becomes suspicious of Shaw's involvement, especially when he admits to knowing the gang. Soon the U.S. Army arrives and announces the Indians have now refused to allow the telegraph lines to go through their territory in response to Blake's shooting of the drunken Indian. Creighton, Shaw, and Blake ride out to convince Chief Spotted Horse to allow them to build the line through Indian territory, even though the man Blake wounded was Spotted Horse's son. Creighton is finally able to persuade the Indians to allow them passage, and work continues until the company approaches Salt Lake City. Sometime later, Shaw receives word that Jack Slade wants to meet with him. On the way to see Slade, Shaw is captured and bound by Slade's men. Slade says his group is going to burn down the Western Union camp and they don't want Shaw to interfere. After Slade and his men ride off, Shaw escapes from his ropes but arrives back too late to prevent the fire. He helps rescue some of the Western Union men from the flames and burns his hands in the process. After the fire, Creighton confronts Shaw for an explanation, but Shaw does not reveal what he knows and is fired by Creighton. As Shaw leaves the camp, he tells Blake that Slade is actually Shaw's brother and that he, Shaw, will find Slade's gang and stop them from interfering with the telegraph project. Shaw rides off and finds Slade and his men in a nearby town. At the barber shop, Shaw confronts his brother, whose gun is concealed under the barber's sheet. Slade shoots Shaw through the sheet. Shaw fights back in spite of his wound, killing some of the gang members, and then dies. Blake arrives and continues the fight with Slade who dies from his wounds. Soon after, the Western Union line is completed and the workers celebrate. When Sue laments the absence of Shaw, Creighton tells her that Shaw can hear them.
导演:
/
达尼埃尔·于伊耶,让-马里·斯特劳布
主演:
剧情:
一如他曾把卡夫卡小說幾乎「抽象」化,也把巴哈女士日記拍得如此地貼近音樂而非文字,Straub的這種風格,除了執拗地延續像MoulletGarrel這些新浪潮好友的「極簡」手法之外,也算是為自己的「藝術」捍衛的極高體現。 看來,我還得回頭去看一下Pedro Costa為「我們時代的電影」系列,為這兩夫妻拍的那一集吧,或許,我才真正能向他們更靠近一些(到底是Costa像他們而找他拍,還是Costa本身確實受到兩夫妻的影響,而得到真髓,所以找來對他們最有研究的創作者來拍呢?這我們就不得而知了)?
导演:
/
约翰·达尔
主演:
剧情:
When a promised job for Texan Michael fails to materialise in Wyoming, Mike is mistaken by Wayne to be the hitman he hired to kill his unfaithful wife, Suzanne. Mike takes full advantage of the situation, collects the money and runs. During his getaway, things go wrong, and soon get worse when he runs into the real hitman, Lyle.
导演:
/
德尔伯特·曼
剧情:
本片改编自德国作家雷马克的同名小说,围绕一名在一战中的普通德国士兵保罗·鲍曼(理查德·托马斯 Richard Thomas饰),作为整个西线残酷战争中的小小缩影。战争的残酷性和毁灭性使他的英雄主义彻底破灭。保罗从迷恋战争到目睹战争后的心灰意冷,他才意识到战争的恐怖及其对人性的摧残。尾声,死一般沉寂的前线出现了鸟鸣,保罗循声而找。突然一句战地报告打破了这短暂的宁静与和谐,影片在“西部前线一切平静”中结束。 本部由美国导演德尔伯特·曼于1979年翻拍的电视版本《西线无战事》,在当年电视艾美奖上获得多项提名,并荣获金球奖最佳电视电影。1930年拍摄的版本已成为反战题材的经典之作,本作虽在艺术创新性上不如旧作,但导演仍以沉重的笔触和纯熟的手法,道尽战争的荒谬无情。
导演:
/
黄劲辉
主演:
/
也斯
剧情:
我想要描述那未被描述的感情、未經細嘗的滋味、未受到注意的想法。我想環繞著那生命的謎團,逼近它發聲,展開對話。 2014年香港、2015年臺灣,文化界舉辦了「回看 也斯」活動,懷念逝世的作家也斯,以及他所聚集的美好年代。 也斯的創作涉獵不同的文化,跨越不同的媒體,好友則遍及東西各地。他寫作的詩、散文、小說和評論,如繁花盛開的狂夏,千姿百態。 本片啓動於2009年,當時也斯建議導演團隊:「若你想認識我,就去認識我的朋友,在我朋友身上都可以看到我的影子」。訪問不同領域的人士,包括學者、文學家、藝術家、服裝設計師和美食家,以及也斯家人等,在極具風格的訪談中,展開也斯從1950年代到21世紀的旅程。
导演:
/
古斯·冯·贝尔热
主演:
剧情:
On his downfall from Heaven to Hell, Lucifer passes through the earthly paradise, a village in Mexico, where elderly Lupita and her granddaughter Maria live. Lupita's brother Emanuel pretends he's paralyzed so he can drink and gamble while the two women tend to the sheep. Lucifer senses an opportunity and plays the miraculous healer. He forces Emanuel to walk again, seduces Maria and makes Lupita doubt about her faith. He didn't bring bad luck, he only illuminated the line between good and evil, where it didn't exist before.
导演:
/
伍迪·艾伦
剧情:
故事发生在三十年代的美国,随着经济和文化的蓬勃发展,一个名叫西力(伍迪·艾伦 Woody Allen 饰)的男人横空出现在了人们的面前。这个神奇的犹太人被发现混迹于各种各样相去甚远的交际圈里,不同阶级的,甚至是不同种族的,而每当他进入了一个新的环境中,他的身上就会迅速体现出这个环境的特征,有时是心理的同化,有时是生理的变异。 曼哈顿医院的精神科医生们对这个怪异的病人产生了浓厚的兴趣,普罗大众亦然,他们亲切的称西力为“变色龙”,一大批以他为主题的文化和商品应运而生,一时间,西力成为了这个时代最炙手可热的巨星。可是,真正将西力当做一个病人来关心的只有尤朵拉医生(米亚·法罗 Mia Farrow 饰),年轻又执着的她致力于治愈他的疾病。长此以往,西力和尤朵拉之间建立了深厚而又真诚的感情,这对立场特殊的爱人能否终成眷属呢? 导演伍迪•艾伦自导自演,以伪文献伪记录的方式,生动又真实的重现了本为虚构的西力的一生。
导演:
/
约翰·斯瓦布
剧情:
Erstwhile Special Forces operative Doc Alexander is asked to broker a truce with the Mexican drug cartel in secrecy. When Oklahoma Governor Richard Jeffs celebrates the execution of a high-ranking cartel member on TV, his Chief of Staff and Doc inform him about the peace he just ended. But it’s too late, as Cuco, the cartel’s hatchet man, has set his vengeful sights on Doc’s daughter Dixie. They don’t make ’em like Little Dixie anymore: honed to the bone, all gestures and actions, only a few words. Too many genre films these days try to create meaning by piling ideas and intentions on their narrative frames. John Swab, as always, works the other way around. Meaning and depth come from taking away whatever is superfluous – by reducing the plot to its bare essence and the characters to their core trades and tricks. Ultimately, Little Dixie feels like the pulp fiction version of a Giacometti sculpture, all fearful symmetries and mirror images. A gem of crime cinema at its purest and most philosophical, proudly featuring noir’s new darling, Frank Grillo.
导演:
/
比尔·福塞斯
主演:
剧情:
露丝(Sara Walker 饰)和露希尔(Andrea Burchill 饰)的母亲海伦(Margot Pinvidic 饰)将她们托付给了两人的外祖母之后,选择了自杀身亡。一晃眼七年过去,外祖母也去世了,露丝和露希尔成为了无依无靠的孤儿,还好她们的姨祖母希维尔(克里斯汀·拉蒂 Christine Lahti 饰)收留了两个可怜的孩子,虽然希维尔是一个喜怒无常非常古怪的女人,但是如果没有她,露丝和露希尔就将面临被送进孤儿院的悲惨命运。 露丝和露希尔常常和希维尔之间发生冲突,一天,在又一场激烈的争吵之后,愤怒的露西选择了离家出走,而对希维尔尚且还有一丝期望的露希尔选择了留下。
导演:
/
迈克尔·西米诺
剧情:
西西里人萨尔瓦托·朱里安诺的传奇经历。 朱里安诺是近代历史上一个近乎罗宾汉式的人物,他统治着西西里的大片土地,四十年代起,他一方面企图促使自己的故乡摆脱意大利政府的独立,另一方面又要与当地的黑手党、教会等多方势力明争暗斗…… 由于《教父》在小说和电影方面的前所未有的巨大成功,马里奥•普佐于1984年推出了又一本黑社会题材小说《西西里人》,电影改编权卖出了100万美元的高价。获得改编权的格拉登娱乐公司(Gladden Entertainment)的老板大卫•贝格曼(David Begelman)选择迈克尔•西米诺来执导影片。西米诺向制片人布鲁斯•麦克纳尔(Bruce McNall)抱怨老板贝格曼在剧本和演员挑选上干涉过多。比如西米诺希望克里斯托弗•兰伯特演男主角朱里亚诺,贝格曼则考虑让某个法国演员出演。麦克纳尔将西米诺的意见传达给贝格曼后,西米诺如愿所偿地得到了他心目中的男一号克里斯托弗•兰伯特。可惜在事后看来,这或许并非最好的选择。年纪尚轻的兰伯特尚无法与一代枭雄的魅力和气场相衬,他在片中的演技遭到了诟病。 影片在西西里拍摄时,遇上了进度落后和预算超支的问题,另外当地的黑手党人把控着一些拍摄地和工会工人,对影片拍摄也是一项阻碍。西米诺让贝格曼和麦克纳尔出面和当地黑手党进行商谈,商谈之后他们才得知,黑手党之所以阻扰电影拍摄,原来是希望自己能在影片中出镜,于是马上安排着这些人担当群众演员,问题迎刃而解。 拍摄结束后,西米诺一头扎进剪辑室里工作了六个月,剪出了一版长约150分钟的成片。但根据合同,他对影片只拥有120分钟的最终剪辑权。影片在美国国内的发行商二十世纪福斯公司拒绝了西米诺的150分钟版本,要求他将片子剪短。西米诺一气之下,把影片剪到了120分钟之内,其实是把所有动作戏份统统剪了。这下轮到贝格曼和麦克纳尔不满了,西米诺则辩称自己拥有120分钟的最终剪辑权而拒绝让步,双方只好对簿公堂。最终法庭判决合同中所谓的120分钟最终剪辑权无法成立,西米诺欺骗了制片人。贝尔曼最终将影片剪到115分钟,《西西人》终于得以问世。 即将由Shout Factory发行的《西西里人》蓝光采用的是146分钟的导演剪辑版,不过有不少人认为西米诺犯了不知取舍、大而无当的毛病,导演版令人昏昏欲睡,倒是115分钟的剧院版更紧凑精彩些,这就见仁见智了